ACTIVITÉS DURANT VOTRE SÉJOUR
Balades sur le Bassin d’Arcachon, sorties, sports nautiques
CHAI MAD (anciennement Chai Thonthon) / village du Canon
Restaurant où le poisson est roi ! De l’hameçon à l’assiette, les jeunes pêcheurs vous invitent à découvrir leur monde aquatique dans un décor chaleureux. Réservation à la réception ou au 06 50 58 68 89
The restaurant Chai MAD warmly welcomes you to come and savour the catch of the day in a warm, relaxed atmosphere. Reservation at the reception
or by phone +33 6 50 58 68 89.
Tél. 06 50 58 68 89
HÔTEL DE LA PLAGE / village de l’Herbe
Restaurant au coeur du village ostréicole de l’herbe. De la terre à la mer, c’est toute la culture du Sud-ouest qui passe dans votre assiette . Sans réservation
Restaurant in the heart of the fisherman ‘s village. You can taste all the south-west food culture in your plate.
hoteldelaplage-cap-ferret.fr
Tél. 05 56 60 50 15
CHEZ PIERRETTE / village du Canon
Bar à cocktails et assiettes à partager en plein air, dans une ambiance guinguette et familiale. Réservation
au 06 67 92 60 11.
Cocktails bar and sharing plates in a fancy outside and friendly atmosphere. Call 06 67 92 60 11.
Tél. 06 67 92 60 11
BALADE SUR CHALAND / village du Canon
Découvrez le bassin hors des flots battus entre amis ou en famille. Réservation auprès de Patrick
au 06 58 82 27 57 ou sur [email protected].
Discover the secret delights of the Bassin d’Arcachon with friends or family on the chaland (local boat). Reservation with Marie at the reception, or [email protected]
or +33 6 58 82 27 57.
baladesurchaland.fr
Tél. 06 58 82 27 57
PÊCHE Ô THON / village du Canon pecheothon.fr
190 route du Cap Ferret, 33950 Le Canon
Venez pécher dans les passes du Bassin d’Arcachon en famille ou entre amis, et découvrez la culture de la région du Cap Ferret
Come fishing in the Bassin’s passes with friends or family, and discover the culture of Cap Ferret
www.peche-au-thon.fr – Tél. 06 46 77 59 08
GLISSE EN HERBE / village de l’Herbe
Amateurs de sensations fortes, rendez vous au village pour choisir votre activité : paddle, canoë, wakeboard, bouée tractée, parachute ascensionnel sur le bassin. Réservation au 07 61 05 67 26.
Glisse en herbe proposes multi-activity program where you can practice all kind of watersports such as paddle, canoe, wakeboard ot buoy tracting. The meeting point is at the village de l’herbe.
Call +33 7 61 05 67 26.
www.glisseenherbe.fr
Tél. 07 61 05 67 26
CABANES DE DÉGUSTATION D’HUÎTRES
CABANE RÈVELEAU / village du Canon
De la fourche à la fourchette, la cabane vous propose de déguster ses huîtres tout juste sorties du parc. Sans réservation.
The oyster cabin invites you to taste its oysters fresh from the sea. Without reservation.
Email : [email protected]
CHAI ANSELME / village du Canon
Ostréiculteurs depuis 1929, la famille Rèveleau vous accueille dans leur dégustation familiale, au bord de l’eau dans un cadre idyllique pour le plaisir des yeux et des papilles… À la carte : dégustation d’huîtres et de fruits de mer sélectionnés par leurs soins, anecdotes du Bassin D’Arcachon et bonne humeur
Email : [email protected]
Laissez-nous un message
Laissez-nous un message
À Proximité de
La VILLA AÏTAMA
2 min de la plage du
Canon (50m)
5 min du Cap Ferret
Restaurants et dégustations
d’huître à proximité
boutiques
à proximité
1 min d’une supérette (20m)
À Proximité de
La VILLA AÏTAMA
de Bordeaux
Mérignac (55km)
du Canon (50m)
du Cap Ferret
et dégustations
d’huître à proximité
à proximité
d’une supérette (20m)
Navette Arcachon - Canon (de juin à septembre) : quatre départs à 10h30, 12h, 17h30 et 19h avec un dernier retour depuis Arcachon à 18h15.
Navette Arcachon - Canon
(de juin à septembre)
Avis de nos clients
Sans oublier Léa , une hôte très à l'ecoute et toujours disponible !
Unser Apartment war sehr gut ausgestattet, stilvoll eingerichtet, sehr sauber und zum Wohlfühlen.
Auch bequeme Räder haben wir unkompliziert ausleihen können. Tolle ruhige Umgebung mit klassischen Austernbars, Cafés und Einkaufsmöglichkeiten (Supermarkt, Bäckerei, Apotheke)
Vielen Dank, wir kommen gerne wieder 🙂
Très bonne situation.
Réception gentil et très professionelle.
On reviendra
Les appartements sont très bien équipés, le petit jardin très agréable !
Nous reviendrons sans hésiter !
Mention spéciale pour l’accueil et le Professionnalisme de Léa qui a su nous accompagnez tout au long de notre séjour dans ce cadre Idéal
Les chambres sont très spacieuses et propres, c'est très bien placé, des restaurants et des commerces sont juste à côté, le bassin est à 1 min à pied et surtout le personnelle est très accueillant. Merci Léa de nous avoir aidé à organiser ce beau séjour plein d'activités et des bons repas. J'y retournerai volontiers 🙂
Toute l'équipe est ravie et le séminaire est un succès. C'est en grande partie grâce à l'aide de Léa qui a centralisé toutes mes demandes et pu faire le lien avec plusieurs prestataires du Cap (Glisse en Herbe pour les activités nautiques, balades sur challand et vélo électriques).
Le choix des restos a également été parfait, tantôt avec vue sur le bassin, tantôt dans des coins insolites.
Un sans faute donc pour notre 1er séminaire!
Je reviendrai en famille dès que possible!
Olivier G.
Léa est très gentille et disponible, nous la remercions encore pour tous ses conseils !
Nous reviendrons c’est certain !
On remercie surtout Léa pour son accueil, sa gentillesse, sa réactivité et ses précieux conseils touristiques
Et l acceuil est parfait également.
Je recommande avec plaisir cet endroit.
Je recommande à 300%
Contacter Villa Aïtama
Vous souhaitez en savoir plus ?
N’hésitez pas à nous contacter pour toute information ou réservation
Contacter Villa Aïtama
Vous souhaitez en savoir plus ?
N’hésitez pas à nous contacter pour toute information ou réservation
171 route du Cap Ferret
Le Canon 33950 Lege Cap Ferret
Email
[email protected]
Téléphone
+33 6 50 88 94 30
À propos
Cette maison est un souvenir. Aïtama est une combinaison de deux mots : « Aïtonia » (grand-père) et Ama (grand-mère).
Cette bâtisse de style Basque fondée par Philippe et Patricia Rèveleau rend hommage à ce grand-père ostréiculteur clarinettiste et à cette grand-mère ostréicultrice et passionnée de voyage.